-
1 beczeć
(-ę, -ysz); vi; perf beknąć1) to bleat2) (pot) ( o dziecku) to blubber* * *ipf.- ę -ysz1. ( o zwierzęciu) bleat, baa, go baa.2. pot. (= płakać) boohoo; przestań beczeć stop crying.3. pot. ( o śpiewie) (= fałszować) bellow.4. muz. (o okarynie, kobzie, dudach) moan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > beczeć
-
2 bek
m (G beku) 1. (głos kozy, barana) bleat 2. sgt pot. (głośny płacz) blubbering- ona o byle co uderza w bek she’ll burst into tears over any old thing* * *(owcy, kozy) bleat; ( płacz) blubber* * *I.bek1miGen. -u2. pot. (= płacz) boohoo; a ona w bek and she burst out crying.3. pot. (= fałsz) ( o śpiewie) bellowing.4. myśl. humming.II.bek2mpGen. -a pl. - owie piłka nożna back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bek
-
3 kiks
m pot. 1. (błąd) slip-up pot.; miscue przen.; (w mowie) slip (of the tongue) 2. Gry, Sport (w grze w piłkę) miscue, miskick; (w bilardzie) miscue- zrobił kiksa i odszedł od stołu he miscued and left the table3. (w śpiewie, grze na instrumencie) clinker pot.; false note* * *miGen. -a1. sport miss, muff.2. muz. false note.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kiks
-
4 porywający
rousing, inspiring* * *a.thrilling, entrancing; (o uśmiechu, śpiewie, wyglądzie) ravishing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porywający
-
5 rozgłośny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgłośny
-
6 artykulacj|a
f ( Gpl artykulacji) 1. Jęz. articulation- artykulacja samogłosek/spółgłosek the articulation of vowels/consonants2. książk. (poglądów, myśli) articulation U- nie był zdolny do artykulacji własnych uczuć he wasn’t capable of articulating his (own) feelings a. emotions3. Med. (w dentystyce) bite U, occlusion U 4. Muz. (sposób wykonania) manner of performance U; (w śpiewie) articulation UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > artykulacj|a
-
7 doskonal|ić
impf Ⅰ vt (czynić lepszym) to improve, to perfect [umiejętności, grę, język obcy]- kursy doskonalenia zawodowego inservice (training) coursesⅡ doskonalić się (stawać się lepszym) [technika, umiejętności] to develop; [osoba] to improve, to develop- doskonalić się duchowo to develop spiritually- doskonalić się zawodowo to improve a. develop one’s professional career a. skills- od dzieciństwa doskonaliła się w śpiewie she’s been developing her singing voice since her childhoodThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doskonal|ić
-
8 fałsz|ować
impf Ⅰ vt 1. (podrabiać) to forge, to counterfeit- fałszować dzieła sztuki/podpisy to forge a. counterfeit works of art/signatures- fałszować pieniądze to counterfeit money- banknoty często są fałszowane banknotes are often counterfeited- siedzieć w więzieniu za fałszowanie pieniędzy to be imprisoned for forging money ⇒ sfałszować2. (przedstawiać nieprawdę) to falsify, to distort- fałszować historię/prawdę to distort history/the truth- fałszować wybory to rig elections- fałszować dane to falsify a. manipulate the data- fałszować wyniki to falsify a. distort the results ⇒ sfałszować3. (dodawać inne substancje) to adulterate- fałszować miód to adulterate honey- fałszować wino to adulterate wine; (rozcieńczać wodą) to water down wine- fałszowanie olejków eterycznych jest trudne do udowodnienia the adulteration of essential oils is difficult to prove ⇒ sfałszować4. Muz. to sing [sth] out of tune a. off key Ⅱ vi Muz. (w śpiewie) to sing out of tune a. off key; (na instrumencie) to play out of tune a. off key ⇒ sfałszowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fałsz|ować
-
9 wydoskonal|ić
pf — wydoskonal|ać impf Ⅰ vt to improve, to enhance [styl, metody] Ⅱ wydoskonalić się — wydoskonalać się [technika, metody] to be improved, to be enhanced- wydoskonalić się w czymś to perfect sth- wydoskonalić się w śpiewie to perfect one’s singingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydoskonal|ić
-
10 doskonalić doskonal·ić
-ę, -isz; pf u-1. vt[umiejętności, technikę] to improvedoskonalić (udoskonalić pf) się (w czymś) [śpiewie, sporcie, nauce] — to improve (in sth)
-
11 fałszować
См. также в других словарях:
intonacja — ż I, DCMs. intonacjacji; lm D. intonacjacji (intonacjacyj) 1. jęz. «modulacja głosu, sposób akcentowania wyrazów i zdań przy ich wygłaszaniu; ton muzyczny mowy, jej strona rytmiczno melodyjna» Intonacja wyrazowa, zdaniowa. Intonacja opadająca,… … Słownik języka polskiego
intonacja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. intonacjacji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}jęz. {{/stl 8}}{{stl 7}} zmiana wysokości tonu przy wymawianiu wyrazów i zdań; modulacja głosu; wymawianie wyrazów i zdań oddające… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Эльснер Ю. К. — (Elsner) Юзеф Ксаверий (Юзеф Антони Францишек) (1 VI 1769, Гродкув, Силезия 18 IV 1854, поместье Эльснерувка, близ Варшавы) польск. композитор, дирижёр, педагог и муз. обществ. деятель. Начальное муз. образование получил будучи певчим в… … Музыкальная энциклопедия
artykulacja — ż I, DCMs. artykulacjacji; lm D. artykulacjacji (artykulacjacyj) 1. jęz. «ruchy narządów mowy powodujące wytwarzanie głosek; wymawianie głoski» ∆ Miejsce artykulacji «miejsce największego zbliżenia narządów mowy przy artykułowaniu danej głoski» 2 … Słownik języka polskiego
artykułować — ndk IV, artykułowaćłuję, artykułowaćłujesz, artykułowaćłuj, artykułowaćował, artykułowaćowany 1. jęz. «wykonywać za pomocą narządów mowy ruchy powodujące powstawanie głosek; wymawiać głoski» 2. muz. «wykonywać dany fragment utworu muzycznego… … Słownik języka polskiego
doskonalić — ndk VIa, doskonalićlę, doskonalićlisz, doskonalićal, doskonalićlił, doskonalićlony «czynić coraz lepszym, doskonalszym, doprowadzać do doskonałości; ulepszać, poprawiać» Doskonalić swoje umiejętności, zdolności. Doskonalić technikę wykonywania… … Słownik języka polskiego
emisja — ż I, DCMs. emisjasji; lm D. emisjasji (emisjasyj) 1. «puszczenie w obieg pieniędzy, papierów wartościowych, znaczków pocztowych; zasób znaków pieniężnych, papierów wartościowych, znaczków pocztowych puszczonych jednocześnie w obieg» Emisja… … Słownik języka polskiego
etiuda — ż IV, CMs. etiudaudzie; lm D. etiudaud 1. «utwór muzyczny o założeniach dydaktycznych, przeznaczony do ćwiczeń w celu nabycia biegłości technicznej w grze instrumentalnej lub w śpiewie; wprawka» Grać etiudy. ∆ Etiuda koncertowa «utwór muzyczny… … Słownik języka polskiego
figuralny — 1. «o dziele sztuki plastycznej: przedstawiający figury, postacie; mający jako temat lub motyw figury, postacie» Kompozycja, rzeźba figuralna. Malarstwo figuralne. Ornament, relief figuralny. 2. muz. «o muzyce, śpiewie kościelnym: wielogłosowy» … Słownik języka polskiego
gardło — n III, Ms. gardłodle; lm D. gardłodeł 1. «wspólny odcinek przewodu pokarmowego i oddechowego między przełykiem a jamą ustną, znajdujący się w przedniej części szyi; także przednia część szyi; gardziel» Ból, zapalenie gardła. Chorować na gardło.… … Słownik języka polskiego
intonować — ndk IV, intonowaćnuję, intonowaćnujesz, intonowaćnuj, intonowaćował, intonowaćowany 1. «w śpiewie zbiorowym: rozpoczynać śpiew, poddawać właściwy ton» Intonować pieśń, hymn. 2. «mówić, wymawiać, odpowiednio akcentując, modulując głos» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego